一周热词小测 0701-0705 - FT商学院
课前准备

FT每日英语微信公众号【一周热词小测】
带你快速掌握一周高频新闻单词。



7月1日——7月5日


单选题
请问“urbane”的中文含义是以下哪个选项?
正确!


新闻例句:Mr Tsai, said Duncan Clark, a tech consultant who wrote a book on Alibaba, is “the alter ego to the more unpredictable Jack” — an urbane, Yale-educated lawyer as comfortable talking with the heads of sovereign wealth funds as with local merchants. 曾著书讲述阿里巴巴故事的科技行业顾问邓肯•克拉克说,蔡崇信是“比较难以预测的马云的第二自我”——一位温文尔雅、在耶鲁受过教育的律师,与主权财富基金负责人交谈就像与当地商户交谈一样自如。——来源:《How Alibaba’s succession plan has paved the way for Jack Ma’s exit/阿里巴巴继任计划为马云引退铺平道路》
  • 温文尔雅的
  • 气宇轩扬的
  • 飞扬跋扈的
  • 厚颜无耻的
单选题
“talent”有“天资,天赋”的含义,请问以下哪个单词也有相同的含义?
正确!
新闻例句:But at 52, he has another chance to show he has the flair of his father, Li “Superman” Ka-shing, Hong Kong’s best-known entrepreneur. 但现年52岁的他又得到一个机会来展示自己拥有父亲——香港最知名企业家、“超人”李嘉诚——那样的水平。——来源:《Lex_Richard Li/Asia insurers: cape ratio/Lex专栏:李泽楷的亚洲保险业布局》
  • flair
  • flare
  • flirt
  • flee
单选题
“abstain”可用于描述投票表决相关场合,请问其中文含义是以下哪个选项?
正确!
新闻例句:German Chancellor Angela Merkel had to abstain on the deal, because of resistance from some of her party’s coalition partners in Berlin. 德国总理安格拉•默克尔不得不对这项安排投弃权票,因为她的政党在柏林的执政联盟的某些伙伴不满意。——来源:《Lagarde to head ECB after leaders reach agreement on key EU roles/拉加德将接替德拉吉出任欧洲央行行长》
  • 同意
  • 反对
  • 弃权
  • 中立
单选题
“bumpy”是一个很形象的形容词,请问以下哪个选项是它的正确含义?
正确!
新闻例句:He predicted, however, that passengers would be willing to fly on the Max again as soon as it returned to service. “Once the plane is up in the air the crisis moves on very quickly. . . but I think getting from here to there is a bumpy runway.” 然而他预测,Max恢复执飞后,乘客们还会愿意搭乘。“一旦该机型升空,危机就会迅速过去,但我认为波音距离那一天还有一段坎坷的‘跑道’。”——来源:《Boeing pledges $100m for needs of families of 737 Max victims/波音承诺1亿美元安抚737 Max空难遇难者家属》
  • 坎坷的
  • 笨拙的
  • 粗壮的
  • 瘦弱的
单选题
请问以下哪个选项是“danger”的近义词?
正确!
新闻例句:Iran’s oil minister has warned that the future of Opec is in jeopardy over the growing dominance of Saudi Arabia and Russia in the cartel’s affairs. 伊朗石油部长警告称,石油输出国组织的未来面临危险,原因是沙特阿拉伯和俄罗斯日益主导这个卡特尔的事务。——来源:《Russia-Saudi links threaten Opec, warns Iran/伊朗:沙特-俄罗斯联盟危及欧佩克》
  • jeopardy
  • redress
  • geometry
  • paradise
单选题
“albeit”是一个关联词,请问它的含义是以下哪个选项?
正确!
新闻例句:Mr Chauvet said that personalised products typically have a higher margin, “and we expect this segment to grow faster than the overall luxury market, albeit on a relatively limited sales base”. 肖韦说,个性化产品的利润通常更高,“而且我们预计这个细分行业的发展速度会超过整个奢侈品市场的增速,尽管其销售面相对较窄”。——来源:《Consumer becomes designer as personalisation drives luxury/小趋势:消费者参与设计奢侈品》
  • 因此
  • 此外
  • 尽管
  • 如果
单选题
请问“tussle”的中文含义是以下哪个选项?
正确!
新闻例句:The tussle concerns questions beyond Mr Trump’s tax returns and will help define the boundaries of congressional oversight as the administration mounts a broad effort to resist Democrat-led investigations. 在特朗普政府发起广泛努力抵制民主党主导的调查之际,这场争斗涉及的问题不仅局限于特朗普的税单,还将帮助界定国会监督的界限。——来源:《Democrats sue White House to see Trump tax returns/民主党人就特朗普税单起诉白宫》
  • 争斗
  • 隧道
  • 追赶
  • 谴责
单选题
请问以下哪个选项可以表示“首映”?
正确!
新闻例句:One evening last October, Apple’s tight-knit team of designers took their seats in San Francisco’s Castro cinema, excited to watch the premiere of a new documentary about their hero Dieter Rams. 去年10月的一个晚上,相互间关系密切的苹果设计师团队在旧金山的Castro电影院落座,兴奋地等待观看一部有关他们的英雄——迪特•拉姆斯的最新纪录片的首映。——来源:《Apple after Ive: can it design for a new generation?/没有艾夫的苹果还能惊艳世界吗?》
  • premiere
  • premium
  • premier
  • preach
单选题
“idle”形容人时可以表示“懈怠的,懒惰的”,那在形容机器、工厂时,它的含义是以下哪个选项?
正确!
新闻例句:At the Seokwang Hi Tech factory on the southern outskirts of Seoul half of the production lines making parts for semiconductor equipment sit idle. 在首尔南郊的Seokwang Hi Tech工厂,为半导体设备制造零部件的生产线有一半闲置着。——来源:《Chip slowdown hurts Korean suppliers/芯片业低迷重创韩国供应商》
  • 崭新
  • 运转
  • 闲置
  • 老旧
单选题
“rebuke”有“谴责”的含义,以下哪个选项是它的同义词?
正确!
新闻例句:Italian bonds were the strongest in the pack, boosted further by news that the populist government has avoided censure from the EU over its newly revised spending plans. 意大利债券的表现最为强劲,原因是有消息称,该国的民粹主义政府躲过了欧盟对其新修订的支出计划的谴责。——来源:《Bond investors cheer Christine Lagarde’s nomination for ECB presidency/债市看好拉加德获欧洲央行行长提名》
  • censor
  • sponsor
  • sensor
  • censure
总结
您的得分: 平均分: 8 最高分: 11
“一周热词小测”,每周末帮你快速回顾本周新闻报道中单词和短语的学习成果,希望对你有所助益。欢迎把它分享给你的朋友。FT每日英语(ftdailyenglish)微信中回复关键词“热词”,获得当周所有内容进行复习。

您在学习的过程有问题吗?
欢迎在FT每日英语(ftdailyenglish)微信号上交流学习心得,提出反馈意见。
:
-
+
自动滚屏

现在退出会丢失进度,确定吗