China has appointed a former anti-corruption official, known as the “tiger-fighting lady general”, to lead the Asian Infrastructure Investment Bank, Beijing’s answer to the World Bank.
中国任命前反腐官员、有“打虎女将”之称的邹加怡为亚洲基础设施投资银行(AIIB)新任行长,这家总部设在北京的开发银行被视为中国对标世界银行(World Bank)的产物。
Zou Jiayi, a former vice-finance minister and senior official in the Chinese Communist party’s anti-corruption body, was elected president of the AIIB on Tuesday at a meeting of its board of governors.
邹加怡曾任财政部副部长,并曾在中共反腐机构中担任高级官员。她于周二在亚投行理事会会议上当选为行长。
She was the sole nominee for the role, and will replace the AIIB’s founding president Jin Liqun, who will step down in January after a decade steering the Beijing-headquartered development bank.
她是该职位的唯一候选人,将接替亚投行首任行长金立群。金立群将于明年一月卸任,届时他领导这家开发银行的时间将达十年。